66
qu’une langue pauvre, incolore, déformée, cor- rompue, hybride, mal apprise, et surtout mal enseignée.
Personne ne sait mieux que moi ce qu’il y a de défectueux dans mes ouvrages ; mais je suis un honnéte homme, et ceux qui m’accusent de m’étre sciemment approprié 1e travail d’autrui —— prétre dans la chaire ou pochard 1e coude sur le zinc, professeur de college en rupture d’ortho- graphe ou gibier de cour de recorder — en ont menti !
On vante beaucoup Crémazie, maintenant qu’il est mort. Quand i1 vivait, i1 avait ses Uhapmans et ses Baillargés, lui aussi, qui ba- vaient sur lui, 1e mordaient au talon et l’accu- saient d’avoir plagié sa Promenade de trois morts dans Thoéphile Gautier. J e me souviens avoir lu bien des niaiseries de l’abbé Provencher sur le sujet. Ce serait intéressant 5. reproduire.
Mais je m’arréte... vous m’en avez fait dire beaucoup plus long que je ne voulais. ”
Et lé-dessus 1e poéte m’a congédié avec un franc éclat de rire qui m’a prouvé que les lau- réats manqués et les abbés déconfits pourront publier encore bien des volumes avant de désar- conner son imperturbable et philosophique gaieté.
Moi aussi, je terminerai par un éclat de rire, en reproduisant les deux fables désopilantes que M. Gonzalve Desaulniers a dédiées l’année der- niere au susdit Chapman.
On ne saurait toucher plus juste.