6 — L’EXPRESS
CN RAIL
APPEL D’OFFRES
SERVICES EXTERIEURS ‘COMPLEXE N‘OMAD CAMP : A CAVELL (PRES DE NAKINA), WAGAMING (PRES D’ARMSTRONG) ET AUDEN, ONTARIO
Les travaux consistent en excavation, béton- nage, électricité et mécanique.
Les soumissions sous pli scellé seront recues jusqu’a 12h (midi), heure normale cen- trale, vendredi 5 mars 1982.
Tous les documents relatifs aux soumissions peuvent étre obtenus des bureaux de I’in- génieur, construction, Room 237, Union Sta- tion, Toronto, Ontario, ou de M.M. Lowenger, directeur, études, NOMAD, Administration Building, Capreol, Ontario; ou de l’ingénieur, services techniques, Servocentre Building, Neebing Yard, Thunder Bay, Ontario; ou de la salle des plans, ingénierie, 13e étage, 935 rue Lagauchetiére ouest, Montréal, Québec, H3C 3N4, moyennant un dépbt sous forme d’un cheque visé de cinquante dollars ($50) a I’or- dre des Chemins defer Nationaux du Canada. Ce montant sera remboursé contre la restitu- gion des documents susmentionnés, en bon tat.
Pour renseignements complémentaires, téléphoner a (416) 365-2353.
La compagnie' se reserve le droit de rejetei toute soumissmn, Sl basse soit-elle.
Bureau du vice-president régional Canadian National Toronto, Ontario
It?
COMMISSION CANADIENNE DES TRANSPORTS (A TITRE DE RENSEIGNEMENTS)
Rétérence No: 2-J257-1 Role No: 5655
des transports Commission
Commission canadienne Canadian Transport
Semaine du 16 au 22 février 1982
Développement des services ”en francais dans le Nord de l’Ontario
M. Don Stephenson, coordonnateur provincial des services en francais était l’invité d’honneur a la récente ouverture officielle du Service Francophone d’Intervention Psychosocia- le de l’Association hospita- liére de Sudbury Algoma.
Subventionné par le ministere des Services sociaux et communautaires, ce service fournira aux régions de Sudbury et d’Algoma des services d’évaluation et de traite- ments d’ordre psychosocial a l’intention des enfants francophones et de Ieurs familles.
«Donner aux francopho- nes l’accés égal aux services, c’est la politique du gouvernement de l’Ontario, c’est aussi conforme a une bonne administration en meme temps qu’un pas dans la bonne voie».
M. Stephenson a aussi fait remarquer que ce dévelop- pement est compatible avec le désir du gouvernement de l’Ontario de développer dans le Nord une parité avec le Sud de la province, ceci
santé mentale. [3
De 9. a d. : Réjean aduuea,sprveeur des programmes services en fran ais dans Ie Nord de l’Ontario; Roger Ft
vices en francais; Pierre Girouard, directeur du Centre fran- cophone de l'hépital de Sudbury-Algoma.
Un atelier pour les francophones
Le Congres des parents d’éléves des écoles de Toron- to, prévu pour le 6 mars a la Central Technical School, comportera un atelier spécifiquement concu a Pin- tention des francophones.
L’atelier numéro 22 (i1 y en a 60 au programme), le seul a se dérouler en francais, tentera en effet de
J’gfium'ggfi répondre a deux questions
étant‘d’une Importance par- president du C. .F.O.; Abbie Lavigne Allan, coordonnatrice des qui sont autant d’appel aux tlcullere dans le domalne des sewices _en francais du ministere des Services sociaux et com- francophones visant a serv1ces hospitahers et de la munautaires; Don Stevenson, coordonnateur prownCIal des ser- favoriser leur participation
dans le développement de
La Fonction publique du Canada offre The Public Service of Canada is des chances égales d’emploi a tous
an equal opportunity employer
leur systeme d’enseigne- ment.
De 10h00 a llhOO, un premier groupe de discus- sion, qui sera animé par le docteur Robert Périn, de l’Université York, ex- aminera les diverses “facons d’étre Franco-Ontarien a Toronto”.
Parler francais et vivre a Toronto, s’interroge cet atelier, qu’est-ce que ca
Agents d'inflammabilité
Iraitement : $26 871 - $30 280
N0 de réf. : 82-NCRSO—CCA-O1
Consommation et Corporations Canada Direction de la sécurité des produits
Hull (Ouébec)
sécurité-incendie.’
La direction de la sécurité des produits elabore des politiques, des lois et des programmes d’inspection régionaux et veille a leur mise en ap- plication, dans Ie but de déceler des produits de consommation qui présentent un danger, d’etablir au besoin des reglements a cet égard et de faire
Exigences linguistiques
Experience en coordination et gestion de projets . relatifs a un domaine approprie de la chimie, de l‘ingénierie, de l'inflammabilite ou de la
La personne choisie exercera ses ionctions dans une importante mesure en francais et en anglais. Les personnes bilingues et les personnes uni- lingues qui consentent a entreprendre la forma- tion linguistique et qui, peuvent demontrer qu‘elles ont les aptitudes voulues pour devenir bilingues
signifie a l’école, dans la vie? Qu’est-ce qui regroupe les Franco-Ontariens? Est-ce uniquement la langue ou nos valeurs, notre identité, notre bien culture]? Quelle est l’implication des Franco- Ontariens dans l’enracine- ment de notre langue en On- tario?
A 11h00 et jusqu’a 12h00, ce sera au tour du principal du College Glendon de l’Université York (bilingue), M. Philippe Garigue, a
poser la question : “De quelle faeon les fran- cophones peuvent-ils par- ticiper a l’amélioration de. leurs institutions éducati- ves?”
On traitera du niveau post-secondaire et de la préparation professionnelle et la participation a la vie économique de l’Ontario.
Le Conseil consultatif de langue francaise (C.C.L.F.) du Conseil scolaire de Toronto parraine également une discussion dans l’apres- midi, de 13h00 a 14h15 sur un sujet d’actualité depuis quelque temps : la defini- tion de l’éducation de langue francaise a Toronto, au niveaux élémentaire et secondaire. ,
Il est évident que la situa- tion controversée de l’écoles élémentraires Gabrielle-Roy et du module franeais de l’école secondaire Jarvis sera présente dans les esprits lors de cet échange qui sera d’ailleurs suivi d’une assemblée spéciale a 15h3 pour en discuter. -
Des membres du C.C.L.F. (appuyés en cela par le chapitre regional de I’Association canadienne- francaise de l’Ontario) n6 considerent pas, en effet, que ces deux institutions, qui recoivent beaucoup d’enfants de parents anglophones, servent les in- téréts des éléves de langue maternelle francaise. El
REQU ETE PRESENTEE PAR 44997,4 ON- TARIO LTD. EXERQANT SON ACTIVITE SOUS LA DENOMINATION DE J.E.D. , . HELICOPTERS EN AUTORISATION D’EX- l’electricité, la Division de la chimie et de la bIOIOgle
PLOITER UN SERVICE AERIEN COMMER. et la DiViSiOfi de l‘inflammabilité. De plus amples renseignements sont disponibles
C(AL . en ecrivant a l’adresse suivante : .
I FOHCIIOHS Job information is available in English and may be Les fonctions qui leur incombent consistent entre obtained by writing to the address below : autres a élaborer et a mettre en application des normes de sécurité. a répondre a des plaintes de consommateurs, a faire enquéte sur des produits et a les mettre a l’essai ainsi qu’a élaborer le pro- gramme relatif a la sécurité des produits, en ce qui concerne les activités portant sur les produits in- flammables.
en sorte que ces produits soient retires du marché. Les principaux projets sont répartis entre trois divisions: la Division de la mécanique et de
sont invitees a poser leur candidature.
NOS d’autorisation: 311-348-007, 008, 009
NORDAIR LIMITEE Mécanicien en tolerie
Nordair recherche des mécaniciens en tolerie qui ont au moins cinq ans d’expérience sur les appareils pressurisés pour joindre unei équipe professionnelle dans les services. d’entretien a l’aéroport de Dorval a Montreal.
449974 Ontario Ltd. exercant son activité sous la denomination de J.E.D. Helicopters a demandé l’autorisation d’exploiter a partir d’une base située a Alliston (Ontario) un ser- vice aérien commercial d’affretement (classe 4), au moyen d’aéronefs a voilure tournante du groupe A-RW.
Comment se porter candidat
Envoyez votre demande d‘emploi ou votre cur- riculum vitae a :
Lise Lafontaine, Agent de dotation
Bureau de dotation de la région de la
Capitale nationale
Commission de la Fonction publique du Canada 300, avenue Laurier ouest
Ottawa (Ontario) K1A 0M7
Salaire selon l’expérience.
Les personnes qualifiées sont priées de
Conditions de candidature soumettre leur réSUmé au :
Détenir un diplome acceptable d'une universite
reconnue, avec specialisation en chimie, en genie Tél. : (613) 593-5331, Poste 426
chimique ou dans un domaine connexe. Date limite : le 5 mars 1982 Priere de toujours rappe/er Ie numérode référence approprié. -
Tout intéressé peut intervenir pour apputer ladite requéte, s’y opposer ou en réclamer la modification conformément aux regles générales de la Commission canadienne des transports. Les interventions doivent étre déposées au plus tard Ie 15 mars 1982, avec une preuve de leur signification a la partie re- quérante.
Nordair Limitée Service du Personnel C.P. 4000 Dorval (Quebec)
BB
Canad'a' “4V ‘
Le Comité fera parvenir, sur demande, plus de détails sur la requéte et les modalités de dépét des interventions conformément aux regles susmentionnées.
Toute demande doit étre postée ou remise au Secrétaire du Comité des transports aériens at Ottawa, K1A 0N9.
(le 15 mars 1982) RA. Smith Division des permis pour le directeur de I’Exploitation Comité des transports aériens.
lol
Canada
CHAMBRE DES COMMUNES
Comité permanent de la justice et des questions juridiques
Un placement de puriste?
Puriste, iI faut l’étre quand il s’agit de métaux précieux, notamment ’ de l’or. Toute monnaie—lingot qui est un alliage et qui contient du “ cuivre par exemple, est moins pure, et son affinage occasionne des l‘ frais supplémentaires. La Feuille d’érable en or du Canada contient ll exactement une once troy d’or fin, sans alliage, sa cote de pureté II étant de 999. En fait, sa pureté est plus grande que celle d’autres )) pieces peut—étre plus connues. Cette pureté incontestée explique [l . l’accueil tires favorable que lui ont accordé les investisseurs avisés, qui /l peuvent la revendre aussi facilement qu’ils I’ont achetée. La plupart des ,j analystes financiers vous diront qu’un bon investjsseur doit équilibrer A son portefeuille avec de l’or. Car la valeur de I’or suit tradition- ” nellement 1e cours de l’inflation. Vous pouvez vous procurer Ia /) Feuille d’érable en or du Canada 51a Banque de Nouvelle- ,) Ecosse, a d’autres comptoirs bancaires, auprés des sociétés de fiducie, chez les courtiers en valeurs mobiliéres et les commergants de monnaie.
La Feuille d‘érable en or du Canada.
Royal Canadian Monnaie royale Mini canadienne
Le Comité permanent de la justice et des questions juridiques de la Chambre des communes tiendra des séances concernant Ie Bill C—53, Loi modifiant le Code criminel en matiere d’infractions sexuelles et la protection des jeunes et apportant des modifications corrélatives a d’autres lois.
’ J "s‘svvv/fJ
Les individus et les organismes qui désirent soumettre des mémoires au sujet du Bill C-53, peuvent le faire en francais, en anglais o‘u dans les deux langues officielles.
Si possible, les mémoires doivent étre dactylographiés sur papier de 28 cm par 22 cm avec marges de 3cm par 2cm.
Ces mémoires devront étre recus avant l7 heures le 8 mars 1982.
Toute correspondance devra étre, envoyée 51:
Bernard G. Foumier,
Greffier, ,
Comité permanent de la justice et des questions juridiques,
Chambre des communes,
Ottawa, Ontario
K1A 0A6
Jean-Guy Dubois, député, Président
Ax