saw.a.......nu.....-..-..~ 4 o L'EXPRESS — Semaine du 14 au 20 septembre 1993 La librairie The Children's French Store 155‘: w Au-dessus de tous en materiel éducatif et récréatit pour enfants! 1486 avenue Danforth Toronto (a I'Ouest du métro Coxwell) Tél/Fax: (416) 465-3015 Heures d'ouverture: mardi au samedi de 9h30 a 171130 Ouvert également sur rendez-vous. LIVHEI. CARTEI DE SOUHAITI. JEUX EDUCATIFI. I. I BRAI RI E ENOYCLOPEDIEI. ’ oicrloumunee. C p arc... ; HEilllES ' D'OUVERTURE: Lunrll. mardi, metered] . etleudlfihiiotlahoo. Vendredl anon I moo. Samedl 91100 I 111100. ' reaMé lE LE 01mm: 468 Est, rue Queen, Toronto (at l‘Eet de la rue Parliament) Tél: 364-4345 Fax: 364-8843 fl.__i POUR L’AMOUR DU PRANCAIS Cette obscure clarté de la langue ANNIE BOURRET Pour L'Expreee Le sens de certains mots nous sembie si «evident» parfois, que seule est valabie 1a signification que nous en connaissons. Elle n’est pourtant que contemporaine, car le sens des mots re ose sur des con- ventions, elles-m mes liées par une culture et une réalité mouvantes. Les épo ues et les idées évo- luent; de m me, la langue s’altere, puisque son rele consiste a nommer un univers sans cesse changeant. Les mots naissent, meurent et muent, autant dans leur significa- tion que dans leur forme. Pour illustrer ce phenomena et titiller votre conscience de la langue, void un petit lexique’de ter- mes assortis de eur premiere défi- nition ou d’une signification an- cienne. Certains mots, comme hu- moriste et murrnure, ont carrément ris 1e sens opposé a celui d’origine. ’autres évoquent des coutumes d’autres temps, comme arde-robe. Quant a hOpital, je me emande si vous reconnaitrez ce que c’était? O O O Accrocher: Retarder ou susciter des obstacles. Apostrophe: Coup, une trace de coup. Avoir une apostrophe en lein front. erner: Faire sauter quelqu’un en l’air dans une couverture. Bricoler: S’écarter de la piste, en par- lant d’un chien de chasse. Camion: Vase de terre utilisé par les Eeintres pour deb—yer la peinture. urieusement: A verbe pour dire «avec grand soin». Décoller: Cou r le cou. Distraction. Séparation ’une partie avec son tout. Encrver: Oter le nerf, c’est-a-dire la C'est une iolle roquette que vous arborez-Ia, madame. force physi ue ou morale. Etonner: branler ou heurter, comme dans s’étonner 1e pied. Faconner: Faire des manieres, des facons. Faire des difficultés pour exécuter une chose. Carrie-robe: 1. Tablier servant a ro- téger les vétements. 2. Lieu ou on mettait la chaise percée. Hépitel: Marmite munie d’un cou- vercle, d’une anse et d’un tube latéral ur verser le liquide qu”on fait c auffer. oquet: Empéchement, obstacle im- plrévu. Trouver un hoquet inattendu. umorisfe: Qui est capricieux, peu facile a vivre. Instruire (5’): Faire l’amour. [011,2: Qui manifeste de la vivacrte’, de l’esprit et de la gaieté. Kiosque: Pavilion dans un jardin, ou— vert de tous les cotés. IJngoustc: Petite sauterelle. Lenf,e: Souple, flexible. Son cou fai- ble et lent me soutient plus sa téte. Limousine: Manteau d’étoffe gros- siére porté par les paysans. Mi'oter: Traiter avec un excés de dé icatesse. Murmure: Brouhaha, tumulte. N iveler: S’amuser a des bagatelles. Oiseau: Contenant servant a trans- porter le mortier. Onéreux,se: Qui pese comme un fardeau. Un travail onéreux. Pantalon: Homme qui joue toutes sortes de roles pour parvenir a ses fins. Pincer: C ritiquer, railler, se moquer. Quartier:Traitement favorable fait aux vaincus. L’expression «Pas de quartier» des pirates exprime 1e sort inverse. Raquette: Forme d’une coiffure féminine en 1580. Salade: Casque our homme d’armes, ouvert ou grmé. Sida: Petite plante herbacée des con- trées chaudes du globe, parfois utilisée en médecine. Subt tie: Galere longue et étroite. Trancher, Trencher dc : se donner des airs. Trancher du bel esprit. Tripoter: Calomnier ou se livrer a des operations plus ou moins hon- nétes. Usagé,e: Qui connait les usages du monde. Vessr'e: Chose de peu de valeur. Des vessies et des lanternes. Zizanie: Mauvaise herbe tenace. O O O Post-scriptum 1 La plupart de ces anciens sens ont été tirés de La sur- prise. Dictionnaire des sens caches, d’A. Duchesne et T. Duguay, pu- blié chez Larousse. Post-post-scriptum : Dans la defini- tion d’hopitai, vous aurez ‘uste- ment reconnu une sorte de ouil- loire. L’em loi de bombe et canard pour boui ioire m’était familier, mais j’i norais celui d’hOpital. Est- ce un r gionalisme ou un archai's- me? )e penche pour une combinat- son des deux. NDLR: Envoyez vos commentairs ou guestions (1 Pour I’amour du francai's, 5, avenue Renfrew, Ottawa (Ontario), KlS 126. PROBLEMES LécAUX? Je peux vous aider! - Accidents - Divorces - Causes civiles et criminelles A votre service depuis 1974 MARCEL STBIGBEBGER Avocat 69 rue Elm Tél: 416-598-2857 (Bay & Dundas) Fax: 416-971-9092 Toronto M56 1H2 VISA accopté La violence a la télé mieux controlée par l’industrie OTTAWA (PC) - Des représentants de l’lndustrie canadienne de la télévision ont convenu de bannir la violence excessive des ondes. Les organismes regroupés dans le Croupe d’action sur la violence a la télévision ont également annoncé qu’ils s’étaient dotés de normes sur les_heures de diffusion des emis- sions a caractére violent, et sur l’in- formation des téléspectateurs quant au contenu des emissions qui leur seront offertes. oupe, qui a commencé a tra- vailler a la redaction d’une position de principe lus tot cette année, com rend es radiodiffuseurs priv et publics, des compa ies de production, des sociétés de blodis— tribution, des chaines de télé payante et des chaines spéciaiisées. «Les or anismes et associations de radiodi sion ont accepté d'ad- hérer a cet énoncé général de principes, et d’adopter des codes apécifiques basés sur ces principes ’ici 90 jours», a indiqué 1e grou , selon quuel plusieurs de ces co es Centre medico-socioi communau’rorre O POL-0 V I ill-g} SANTE - Médecinefamiiiaie . Programmes de santé INTERPRETATION FRANCOPHONE . Interpretation médicaie a i'hbpital ou chez ie médecin C'EST POUR VOUSI 22 rue College 5 promenade Falrview t 280 Toronto, Ontario Toronto, Ontario MSG 1K3 MN 221 ”ML: (416) 922-2672 Tel: (416) 492-2672 Numéro sans frais 1-800-268-1697 SOCIAL . Théraple . Aldeai'enfance 4 Vous avez travaillé Q1: 17 c, it»); __ ., 1 ~ dur pour votre argent. Jr“ 1 ‘ /J)h )iaintenant.grace au Programme ' L ‘ e ./ g/ d'investissement Souverain, vous pouvez en protiter pleinement. Le Programme ri‘imesiissemenl Sum emm tlL' Rik'liilitlvtii (il'L‘L‘il\lliClil\ wux olire les memes \lrrliégies tlL‘ placement tie poinie .iuireion it‘wfl ces illi\ importantcs eaisses dc retraite au mondc Pour en suvmr davantage ou pour reecvoir notre brochure. vcuillez enmmuniquer avec Manon Deslauriers au (416) 365-5555 ou ili\ L‘\i|\\t‘lii\ (totes tlL‘ poriet‘euriiex tie lti\it‘\il\ millions tie dollars, Si will: il‘\ t‘l iii (lilil K nu pliix u 1.800.268.8506 ili\e\iii. \m etiiiirimies --.u.—....-nu....u~v benefit lt‘il rni ties mémex Si) L'Vl‘: RAJN‘ melhmies illille‘tN e1 (les memes ’ A 7.: lummn .14 I'm unlmmn \Ulih ripprirtex par les plus i v. ;\.I|‘ii'11.t:r1‘(l.tii~ i t’\\4ll’l‘iill’illllllillli’ll(‘\‘rflnldl(‘n\ t’l du Canada depurs 1010 130. rue Adelaide oueat. Toronto (Ontario) M5H 1T8 Excellence Is our standard 1 c.n. TBAaNSLATlilN We offer fast professional, reliable French translation services at competitive rates. Our experience includes: 0 Administration & Management 0 Commerce 8: Marketing 0 Labour relations 0 Pharmaceutical 0 Health and more Tell! hone: 3416) 509-0642 ax: (41 )509-0639 «J'ai vu votre carte d'affaires dans L'Express» Vous otfraz dos services on "meals Toronto? ltésorvez cat ospaco dans l'Ex ress pour on In armor la communauté francophone! rm hone: 465-2107 ax: 465-3778 existent déja, ou sont en voie d’élab- oration. L'énoncé de principes stipule que «les programmes qui contiennent des scenes de violence gratuite ne seront pas diffuses a la télévision», mais on ne sait as encore claire- ment quel type d emission est visé. Le document stipule aussi que l’industrie canadienne de la radio- diffusion s’engage a protéger la li- berté d’expression, et l’indépen- dance journalistique. Le groupe prévoit aussi se doter, d'ici le milieu de l’an prochain, d’un systéme na— tional de classement pour les emis- sions diffusées aux heures de grande écoute. En vertu de ce sys- teme, la nature des émissions serait identifiée de maniere tres visible 3 l’écran, ce qui aidera les parents a sélectionner les emissions que leurs enfants seront autorisés a voir. Les services de télévision payante au Canada utilisent déja de tels symboles et cotes pour les long- métrages. CALENDRIER D’ACTIVITES DU COFTM Si vous étes un organisme membre du COFTM (Conseil des organismes francophones du Toronto Métropolitain), vous avez acces gratuitement a ce calendrier pour annoncer vos activités. Ce calendrier parait toutes les semaines dans L’Express. Vous voulez en savoir plus? Contactez Célia au COFTM au 203-1220. SAMEDI 9h: an autobus. Midi: les vignob 16h: 17h30: 21112 de fruits of raisins. Midi: Hetour a Toronto. Depart du COFTM/Centre francophone 10h: Arrlvee a St. Catharines et installation ‘a I'hétel Parkway Suites, 3530 Schmon Parkway (tel: 984-8484 . 11h: Parade de la Féte des endanges, au centre-ville de St. Catharines. Déieunerlpique-nlque en route vers es de Hillabrand. 13h: Vieite guldée dee cavee de Hillabrand par les mailres de chais Jean-Louis Groulx et Laurent Dal'zovo. Déguetatlon our place: Chardonnay Ligne Trius et Icewines. 15h: Vieite du village historique de Niagara-on-the-Lake. Fietour a I'hotel Parkwa Suites. Depart pour la Club La aile, 11 rue Arthur (tel: 935-9711). 18h: Reception at vin d'honneur. 19h' Banquet gastronomique. La Nult dee Vendangee: Concours d'écrasage de raisin at soirée dansante avec i'orchestre francophone de St. Catharines. Mlnult: Retour a i'hotel Parkway Suites. DlMANCHE 9h: Petit déleuner a I'hotei. i'horaire. 10h: Vieite dea vignoblee et arbres fruitiers 13h: Arrivee au COFTM/Centre francophone, La fete des vendanges a St. Catharines Voyage organise par la COFTM/Centre francophone Ie samedi 25 at is dimanche 26 septembre 1993, en collaboration avec Ie centre culture! Le Grifton de St. Catharines. de Rosaire Leblanc. avec cueiiiette Pour reservations. a peiez Ce'lia d‘ici ie 15 septembre au C FTM/Centre francophone: (416) 203-1220. Prix par personne: 100 9 par adulte 6130 S par enfant de 12 ans et moins. Ce prix comprend ie déplacement durant tout Ie séjour. la chambre d'hétei (occupation double). tous les ripas et toutes les activités prévues a ous remercions Budget Rent-A-Car pour leur appui a cet événement. disponi Ie au Renseignements: 203-1220. Ballon-volant sur la plage Woodbine Toua les same is a 15h. rendoz-vous sur la cété Ouest du patio du restaurant Boardwalk. Pour s' rendre en voiture. stationnement are do chevaux Greenwood Race Track (Coxwe i at Lakeshore). Pour sy rendre par autobus, prendre la rue Queen Est. descendre a la rue Woodbine et marcher direction Sud vars la piage. Apportez votre pique-nique (boissons alcoolisées interditeo sur la piage). La partie sera remise au iendemain dimanche en cas de pluie le samedi. LES ELEPHANTS exposition solo de Robbert Fortin Jusqu'au 5 octobre: exposrlion des oeuvres du perntre Robbed Fortin au Centre francophone de Toronto. 20 avenue Lower Spadina. Vernissage lo Jeudi 9 septembre a 17h30. Renseignements: 203—1220. C) COFTM f C ONSIIL DES OICAMSMB PlANCOYNONB llg‘é'TT‘l‘i‘lflJiJ'l’AIN . “MM. w’uove'w