Sornoino do II no 24 lonvior zoos - r'rxrrrrss . 5

l'nffichoge bilingoe rendo obligatoire 5 Un francophile nommé r‘r CInronre-Rocklnnd ¥ . ‘0

SUITE DE [A UNE

los corroctits ont depuis ete apportos, mais dos couts supple montaires ont oto onifagos par Canadian Tire pour recti ior son tir. -«Suito a ca, on s'est dit ’pourquoi no pas l'inclure dans notro reglomont'. Commo ca los compagnies natir» nalos ot intornationalos \‘ont lo savoir dos lo debut qu’on demando un affichavo bilingue», commonto Richard La onde.

Lo roglomont a pris offot la so- maino demioro. los nouvoaux comv mercos sont exclusivomont vises. Les onsoignos oxtériouros doivont etre bilinguos ot rosorver un ospace identiquo au francais et a l'anglais. La reglomontation no toucho pas l'affichago interiour dos magasins ainsi que la raison socialo do l’entro- prise.

Un régloment qui a soulevé los passions

Quolc uos medias anglophonos so sont dechainos la somaino domioro sur le conseil municipal do Cla- rence—Rockland. la radio CFRB a notamment tonu dos propos parti- culioromont virulents, decriant la nouvollo reglomentation.

Lo mairo Lalondo voit dans cos propos uno mauvaiso comprehen- sion do la réglomontation ot de la réalité demographirpre do la muni- cipalité. «ll taut qu'i s vivent avec la réalité, soutiont-il. S’ils venaiont vivro a Rockland, ils vorraiont que la majorito dos gens sont bilin yues ot qu’on no domando pas un a ichago uniguemont on trancaism

A Clarence-Rockland, lo nou~ voau roglemont a éto rolativomont bien rocu. Peu d'opposition s'ost manifostéo au consoil municipal et los commorcants no somblent pas s’inquiotor outre mosuro do la reglo— montation.

Lo moirie do [lorence-Rockland.

Briser la glaco

I’lusiours conseils municipaux du comte do Prescott-Russell ont déia demando copio du reglemont municipal do Clarence—Rockland pour l’otudior. ll no faut toutofois pas oublior, specific Daniel Boivin, que les communautos francophones ont historiquomont eté uhositantos» a affirmor leurs droits, souvont pour no was s’aliéner leurs concitoyons anglo hones.

« ais wuis uo dans la commu- nauté do fiock and ils ont éto capa- bles do convaincro leurs concitovons anglophonos cu’avoc un affichago bilinguo, on n enlovo pas do droits aux anglophonos, mais qu’on pro— tege plutr‘it l'avonir de la commu- nauté francophone, alors il est ro— bablo que bien dos municipaites plus petites pourraiont otro encou—

Un dépoté do I'Est ontorien n poie lo réglement sor l'offichoge bi ingoe

OTTAWA (PC) La cité do Clarence-Rockland, dans l’Est ontarion, a be] ot bion le droit do to iféror sur los langues d’affichago ot la province n’a pas a intorvenir, ostrmo lo député provincial do Glengarry-Prescott ot

Russell, jean-Marc Lalondo.

«C’ost aux municipalités a pronclre lours decisions», affirmo le deputo a son retour d’un voyage politique on Tunisio.

«Dopuis le tem is que los gens qui vionnont dans la region no savont pas jrr'ils euvent so airo servir en francais, c'ost lo temps que ca change. Avoc L

es at 'ches bilinguos, los visiteurs vont savoir qu'i

son'icos en francais.»

s peuvont obtonir dos

Et dans une region qui est la porte d'ontree do l’Ontario pour les Quehocois, M. Lalondo, lui-memo ancion maire do Rm‘kland, croit que c’ost uno tres bonne chose. «ll v a dos Fons qui proforont no pas passer par l’Lst

ontarion ot qui proferont prendro

a 148 parco qu’ils ont pour, on cas do pro-

blemos mocaniquos, do no pas pouvoir so fairo sorvir on frangais. Pourtant,

la région est ties francophone.»

La signalisation est bilinguo sur la route 174, indirl]ue—t-il, ainsi qu’a Queen’s Park. C'ost donc tout a fait normal, croit—il, qu'o lo lo soit dans uno municipalité qui compte 68 "'0 do francophones. «ll no faut pas oublior que 20 “i, do nos ainés no parlont pas anglais. La signalisation bilinguo sera donc

tres pratiquo pour eux.»

ll s’insurgo toutofois contro la manchotto du journal Ottawa Citizen do jeudi domior, selon lac uollo uno police do la lan yuo sera chargéo d’appli- quor lo regloment aux frais dos contribuablos. ll a firmo que c'ost faux, u’il n’y aura pas do nouvello deponso puisque dos agents doja on p ace ajoutoront co reglemont a la liste do ceux qu'ils appliquont doja, ot denonco cotto do’sinformation. «lo trouvo dommage que lo C ilizon, avec cotte manchotto, ait docloncho une guerre qui n’oxistait pas avant.»

LA socrm D’HISTOIRE DE TORONTO LANCE UN APPEL D’OFFRE

photo: Monkipolltt do (bromo-Rotlrlond

rageos a lairo quol ue chose do sem- blablo», soutiont e Boivin.

Sorait-il néanmoins souhaitablo do voir uno implication du gou— vemomont provincial pour affirmor . le caractero francophone do cer- taines municipalite’s. Cortainoment, _ solon le mairo Lalonde qui fait un ; parallolo avec la loi sur l’interdiction do fumor dans los lioux ublics. Plusiours municipalités nosaiont pas allor do l’avant avec une tolle réglomontation. La loi provincialo los aalors contraintos.

facquos Hotu, maire d’Hawkos— bury et president do l’Association francaiso dos municipalitos do a l'Ontario (AFMO), voit plutét d'un l mauvais (oil une implication gou— \ vomomontale. 1;

Les iuridictions municipalos l doivont roster aux mains dos élus munici aux, defend-i1. C’ost aux l consoil ors munici aux d’apprendro 1, ‘a travailler avec es réticoncos dos citoyens. l Un ty e d'implication souhai- {

l l l l l l l l r l 1

table do a part do Queen’s Park , sorait colle calquéo sur lo cas d’Ottawa, croit our sa part Daniel Boivin, oil In vil e demande au gou— vomement do roconnaitre son carac— tore bilinguo.

A court tormo, la rosponsabilito domeurora entre los mains dos élus 1 municipaux. Chaque réglementa- ; tion sera ainsi adaptée a la réalito do . chaquo ville, ponso lac uos Ho’tu. Mais la vole semblo étro ion tracée pour que cette réglomontation soit l adopteo par d’autres municipalitos , dans les prochains mois. l

Vendrodi

i Tory Colvin a été nommé jugo a la

, Cour do justice do l’Ontario a Welland.

(AJEFO ) ap laudit»,

l’Ontario

,du juge Colvin rend

" Québoc s'e

dionnos du Canada.

it In (our do iostice 1 do I'Ontnrio

“GUM“! IOUTIOS mbootros@loxpross.lo

domior, l’Honorablo

«C’est definitivemont uno nomination que l’Association dos uri- stes d’ex ression an— _ caiso o I'Ontario

a souligné o Daniel Boivin, president do l’AlEFO. «Le Sud do était uno region qui était sous— servio du COté franco— phone. La nomination

un grand service our la communauté an- cophono tout on

Tory (olvin.

roconnaissant la participation énor- 2001 a 2004.

anglophono a résider l’Association dos juristos

1

tin Goober soovoroin

défondroit los droits

dos francophonos do rosto do Conrado

REGINA (PC) En tournéo dans l'ouest du pays, lo chef du Bloc guébécois Gilles Duceppe a éclaré qu'un Québec souverain n'oubliorait as los francophonos du roste du anada.

M. Ducopgpo a indiqué que lo orcorait do conclure uno ontento avec lo Canada afin que los

l'ACFO-‘l’o soofigne lo passage do Bon Dean (‘1 Toronto

me que lo ju o Colvin a apportoo a la )ustico on rancais on Ontario», a aiouto’ Me Boivin.

Apros Montréal, New-York, Washington, lo célebre chantour- autour-compositeur Ben Decca a posé ses valises a Toronto oir il s’ost produit en concert—dansant, le 31 décembre demior devant on public majoritairomont camo- rounais.

Tory Colvin a été le premier

“x ression francaiso do lOntario on 1998- 1999. Spécialiste on droit criminel, il a on- soigné aux facultés do 2‘ droit do l’Univorsité Westom Ontario ainsi qu’a l’Université do Montpollior on France.

En 2001-2002, il a occupé lo poste do vice— président do la Féde’v ration dos communau— tés franco hones ot acadionne uCanada.

ll a o’galement rési- la Fo’dération es as- sociations dos juristos d’ox ression francaiso do ommon law do

Conservor sa languo (lo francais) et sa culture est devonu un verita— ble défi pour les francophonos do Toronto,

Cette nouvollo realité a pousse l’ACFO—Toronto a on faire sa mi» sion et c’ost pour cetto raison que l’Association est venue accuoillir l’artiste camerounais francophone vonant célébror avec ses compa- triotos le passage vors l’an 2005 dans lo respect do la tradition ot do la culture camorounaiso.

Lo president do l’ACFO—To- ronto, Marcel Grimard, pour encouragor co genre d’initiativos, a romis au celebre chantour camorounais une sculpture inuit

photo: NEFO

lo Collogo Boréol

omosso 3 400 5 poor los victimos do tsonomi

Lo Club interculturel Tam—Tam du College Boréal a rocueilli, la somaino domiore, des fonds pour les victimos du tsunami on Asie et en Afrique.

sur do la piorre a savon depoi- gnant la vie quotidienno sur la banquiso.

Co gesto do l’ACFO—Toronto a été tros apprecio par les promo— teurs do l’évonomont, Adolphe Epéo et Musiki l‘ro, ot aussi par los membres do la communauté camerounaise qui étaient do la féto.Cot événomont a marque un pas pour l’ACFO- Toronto vers los

communautés francophonos, lui permottant ainsi d’accomplir sa mission do rassomblomont et d’in- to’gration.

Les mombros du orsonnel of do l’effoctif appronant u College ont donno’ générousemont do leur

] l l l l l l l l l l l l argent, pour un total de 3 389,98 $. l

droits dos minorités, autant fran- cophones qu'anglophones, soient protégés.

Lo chef bloquisto a aussi évoqué la creation d'un forum qui permet- trait is un Quebec indo’pendant d'en— tretonir dos relations avec les com- munautés francophonos et aca-

La semaine demiore, 3 Regina, M. Ducoppe s'ost entrotenu avec des mombres do la communauté d'af— faires ainsi qu'avoc dos étudiants do l‘Univorsité do Regina.

La capitale de la Saskatchewan était l‘uno dos éta do la tournéo amorcéo par lo b oquisto dans des villos do l'Ouest du Canada. La p/fochaine étape du voyage do

. Ducoppe était Edmonton.

inations pour los PR

nautaires

2. Porsonno Morale :

PRIX DE MERITE AFRO-CARAIBEEN DE L’ONTARIO PRIMACO

COCDEL informe lo ublic francophone que la ériodo do mise en nom- CO 2005 est ouverte. ot morales sont e’ligiblos solon los criteros suivants :

l. Porsonno physique : a. Dogré d’implication dans les activités commu b. Capacité do rassomblement

c. Réalisation significativo pour la communauté Institution scolairo ou académiquo

a. Taux do réussito dos élevos ou des étudiants

b. Capacité d’intégration dos Africains, Antillais francophones c. Initiatives do rapprochement avec la communauté

s personnes physiques

Le (oll‘ege Boréol recherche ses onciens opprenonls el opprenanles pour une soirée de relrouvoilles o l’occosion de son 10° onniversoire

Yous étos un(e) ancion(ne) appronant on a prenanto du College Boroal? A l’occasion do son dixiemo anniversairo, o College Boroal or aniso une immense féto do retrouvaillos ui so do’roulera sur une pém e do doux iours, soit du 12 au 14 aout 20%5, sur le campus principal du College a Sudbury.

Ses dix ans d’exploits, lo College los doit on grande partie a ses appronants et ‘a ses apprenantos. Venoz célébror on notro compagnio et profitor d’uno occasion idéalo pour revoir d'anciens colleguos do classo et amis dont vous avez peut—étre perdu la trace!

Pour confirmer votre presence, communiquoz dos maintenant avec nous: 1-800-361—6673 poste 6020 ou par courriol a ancions@boroalc.onca.

Le College désiro aussi réaliser un album—souvenir. Si vous avez on votro possession dos photos, coupuros do iournaux ou autros dtx‘uments liés aux collectifs ou aux dix premieres années do votre sojour sur l’un dos campus du College, priere do los fairo arvonir a Lyne Moncion : 21, boulevard Lasallo, Sudbury ON P3A 681 ynn.moncion@boroalc.on.ca

LES BOUTS D’GHOUX

La garderie francophone 25, Linden Street

Toronto. Ontario M4Y 1VS Téle’phone : 419960-9929 Télécopieur : 416-393-5107

(Grande intersections: Bloor Est et Sherbourne) (Deux rues au sud de Bloor Street East)

Nos programmes ' Nous sommes ouverts 12 mois sur 12 0 Admission : 21/2 ans a 12 ans 0 Avant et aprés l’école 0 Places subventionnées disponibles O

10 janvier 2005 Forte do l’appui do la Fondation Trillium ot du ministéro du Tourisme do l’OntariO, la Société d’histoire do Toronto so lance dans une vaste étudo dos besoins, dos ressources ot de la planification stratégiquo nécossaire a la realisation d’un parc historique a Toronto, lo long do la riviore Humbor. Ce projet est le résultat d'un accord do collaboration ontro la Société, lo Projot Rousseau, la Society Of Heritage Associates-et ies Mississaugas of the New Credit First Nation.

La riviere Humbor est un lieu charge d’histoiro puisque c'ost la que so sont retrouvés los différents peoples fondateurs do notro pays (Autochtones, Francais, Anglais) et que la ville do Toronto a vu lo four. Curiousoment, il n’oxiste pas de musée qui raconte l'histoiro do Toronto dans une perspective respectueuse do ces trois communautés. La Société d’histoire do Toronto a done propose la création d’un pan: qui mettrait on valeur los sites historiques dos trois peoples et en plus, protégerait un systeme écologiquo, uno floro ot uno fa une particulierement riches.

L'élément clef du Parc historique do Toronto sora un centre d‘interprotation a partir duquol toutes les activités touristiquos, éducativos, écologiquos, historiques, sportives (cyclismo) ot sciontifiquos seraiont monéos, ot co pour les trois groupes linguistiques. Uno recherche généalogique ot historique doit étro faito pour dresser one matrice des périodes d’histoiro ot pour identifier los sites qui peuvont étro développe’s ot coux qui nécessitent des études do faisabilité plus approfondios. Les possibilités do partenariats et financemont a tous los niveaux (communautaire, privé, gouvomemonts municipal, provincial, fédéral) doivent étre explorées. Les niveaux d'ampleur possiblos du projet, los rossourcos existantes et les besoins relies dos divers sites (coats, temps, autorisations gouvemementales) doivent étre identifies. Les rotombées ot bénéfices du Parc historique do Toronto doivont étre analyses. Enfin, dos scenarios do développemont doivent étre élaborés ot pnésontés a tous les groupos concemés lors de consultations communautaires on vuo d'établir to consensus le plus large possible.

Cos rocherchos et consultations permottront l’élaboration d'un plan directourasuivrepourlesétapesfutures roliéosalamisoenmuvre du Parc historique do Toronto. Mais pour le moment, i1 s’agit do trouvor un export ou uno time do consultants capable do menor a tonne une vaste étude dos besoins, dos ressources et do la planification stratégiquo.

Lea personnes ou organismeo intéresséo peuvont consultor le site

Internet do la Société d’hiotoiro do Toronto a comptor do 10 ianvior 2005 (www.chtca).

Lodotodotornb‘opomobtorflrdooronulgnornonuoddloonnoln “Maul" lonvloro 17m.‘routoooomlulondottm dipooéoauplmbrdbahrwhrmiflhoum.

Organisme a but non lucratif

a. Capacito do rassombler sans discrimination b. Realisation si§nificative au cours dos deux domiores annéos c. Perspectives ’avenir on matiero d’inclusion

Lo candidat ou la candidate doit otre pnésonte’(e) au comité do selection par un tiers on justifiant on quolques mots, los raisons pour losquollos la nersonno mérito lo Prix. Les Lauréats seront dévoilos au cours do la Soiree PRIMACO qui aura lieu lo vondrodi 25 févr‘ier, 2005. La date limito do miso on nominations est lo vondrodi 18 févrior, 2005 a 18H00.

En fovior 2004, los PRIMACO ont été décomo’s aux personnes suivantes: ‘ric C ador, Fabrice Yoboua (aussi gagnant do la bourse), Mario Boauséjour, Mo loan Manafa et N iguopa amara.

Cotte edition avait rocu l’appui dos institutions et rsonnos suivantes: Centre Franco hone do Toronto, CMSC, ffico dos Affairos Francophonos, FO, Radio Canada 860, College Boréal ot Dr. Eric Pierre.

Adresso d’envoi: Comité do selection PRIMACO 2005 C / O COC DEL 425 Adelaide Street West Suite 302 Toronto / ON MSV 3C1

Contact: Eddy Lukuna 416-599 8484 cocdolJoronto @yahooca

A vendré" Lock III Estaws, Phase 2, Villa deg. a

NOUVEL ENSEMBLE dc lots/blocks pour la construction résidenticllc

la swore lnlrnoliiliero du ( Luiada (ll (. lirnuco propose un nouveau groupc do lots pour Iii mmrruuion reudcmlollc. dam la ville do \1. ( Katharincs. :1 core du canal Welland. aux l mk lll l‘smlox.

l ollro .«luolle mnvront (1 un nuxumun do 3* unirc’s d'halinarion composécs d8 maisnns indivirluollox or do maisons on ranger.

(Tr-no possilnluo fem l‘olm-r d'un .rppcl d'ullres l'uur olm'rm l.r drltulnt’lllallnll romplorc. vourllol tonmucr'

Kolmi Dunn

\ouore Iinrnolulioro du ( .anada ( ~l (. lrrnrrec 100. rue King uuosl. lrurcau lSUU

lornrllo (1 )nranol MS” ,5 l ‘l

ltl ‘tlti ()Sd'illllil wwwdcta

Iocrhl mono-ruin: no emu-A CANADA Lanu count"

Repas : matin, midi et solr La Directrice : Julie Meta

Centre do la jeunesse Maison Montessori

Enseignement aux enfants de languefmncuiso selon los principes do Maria Montessori Directrice: Jeannette Abrahamian

(416) 246 - 7749

http://membersmgers.com/garderie/index.htm

Admission a partir de 2 ans ot demi Ecole publiquo Maison Montessori

116, Cornelius Parkway, Toronto, M6L 2K5 Intersection : Automute 401 8: rue Keole

Site web:

yJAO‘GSlQIéDylapo‘Ka :6“; ‘o‘olé‘b‘f‘i’o 6| o“o"0\°;) E . . v ,‘ .. , . Q ”i- Gordorlotran one ‘1: 3°; , . et Immersion en ancals 01 ; a‘rnolo b 12 am (oolon to m) o w ~ ‘0. , mm , f ,416-463-3955 0 ’; Eoclo so uorlto d’Youvlllo 2 1: mmmmomr Q: o i ' o

" Gardens préooolalro ,0 «ommon-moons

”at

0

.. J

'_o 01 0* Oq V O , o‘ ‘9 o 959.20 10.9.0_°.L°J?J‘°AQJ°‘IOI.OO°_ 0.01%0‘05’